أخبار الموقع

تراجم من العربية إلى الفرنسية (La vraie beauté)

                                    La vraie beauté

  
Jamoula a mis une pommade humide sur 
 Son visage, ses ongles étaient peints en bleu clair, ses cheveux teints en châtain, en passant devant le miroir elle lui a jeté un coup d'œil, qui l'a subitement déguisée, on lui disant :
- Je suis la plus jolie, madame !
Jamoula était furieuse, souleva le miroir du mur et lui donna un coup de pied, criant hystériquement :
Je suis la plus belle ... je suis la plus belle ... je suis Aphrodite ... Demandez à l’histoire ...
   Jamoula laissa un instant le miroir gémir sous l'influence de son pied ...
Et elle a eu un rire scandaleux, non reconnu par les murs ...
    Jamoula est allée au marché des esclaves, et tout le monde avait envie de chercher de l'affection pour elle, ou de tirer un beau sourire de sa bouche.  
 . Elle bat avec la beauté de ses plumes ... sachant que la plupart des gens sont dupés par sa beauté artificielle.
Sans poudres chinoises
L'amère vérité était claire ... et l'image originale est apparue complètement intacte ...
    Soudain, le vent a soufflé et ses cheveux ont été éparpillés, suivi d'une forte pluie, toute la poudre qui s'est répandue sur son visage a bougé ... et cela ressemblait à un tableau d'un artiste débutant ...
... elle a essayé de cacher son visage entre ses bras, mais n'a pas pu ...Elle a garé un taxi le plus proche, elle l’a monté et s'est dirigée vers la maison, sans dire un mot ...
         Quand elle est rentrée à la maison, un miroir brisé l'a arrêtée dans le couloir.
Elle portait l'un de ses morceaux, la rapprochait de son visage, et était étonnée par les rides qui formaient de profondes rainures sur son visage, en plus des couleurs irisées éparpillées sur sa joue et son cou ... Elle ne s'arrêta pas .. Elle est tombée dans le coma en pleurant jusqu'à ce qu'elle s'endorme ... et quand elle s'est réveillée, elle a regardé la fenêtre de la maison, où La lune la regarda avec un sourire ... et dit:
        Tu seras la plus belle dame si tu vis dans mon amant et mes disciples
Oh mes lumières, laissez le miroir de côté et vivez dans l'étreinte de la vraie beauté, car il ne disparaît jamais ...



Écrit en arabe par Mohammed Mehdaoui .
Traduit en français par Noureddine Tahri .











: للدخول إلى القناة في الفيديو الرجو الضغط على الصورة التالية 










ليست هناك تعليقات